20.03.2025 Семён Мельников 2105
Параметры, влияющие на язык интерфейса 1С

Содержание:


1.    Понимание многоязычности в 1С


▎1.1. Что такое многоязычность?

Многоязычность — это способность программного продукта поддерживать несколько языков, позволяя пользователям выбирать предпочтительный язык интерфейса 1С. В контексте 1С это означает, что все элементы интерфейса, включая меню, формы и отчеты, должны быть переведены на выбранный язык.

▎1.2. Зачем нужна локализация?

Локализация интерфейса позволяет:

• Увеличить доступность продукта для пользователей с различными языковыми предпочтениями.

• Улучшить пользовательский опыт, обеспечивая комфортное взаимодействие с системой.

• Расширить рынок сбыта, позволяя использовать продукт в разных странах и регионах.


2.    Основные параметры, влияющие на язык интерфейса 1С


▎2.1. Настройки конфигурации 1С

Первым шагом к реализации многоязычности является настройка конфигурации в 1С:

• Основной язык: Это язык, который будет установлен по умолчанию для новых пользователей системы. Его можно задать в свойствах конфигурации 1С.

• Дополнительные языки: Возможность добавления дополнительных языков для поддержки многоязычных пользователей.

▎2.2. Строковые ресурсы

Строковые ресурсы — это ключевой элемент локализации в 1С. Они содержат текстовые строки, используемые в интерфейсе:

• Редактирование строковых ресурсов: Разработчики могут добавлять переводы для каждой строки в режиме разработки.

• Структура строковых ресурсов: Логичная структура строковых ресурсов упрощает работу переводчиков и обеспечивает консистентность.

▎2.3. Формы и отчеты

Формы и отчеты — это те компоненты интерфейса, с которыми пользователи взаимодействуют чаще всего:

• Локализация заголовков и меток: Все заголовки форм и метки полей должны быть переведены на все поддерживаемые языки.

• Динамические элементы: Необходимо убедиться, что динамические элементы (например, таблицы) также имеют локализованные заголовки колонок и сообщения об ошибках.

▎2.4. Меню и панели инструментов

Меню и панели инструментов играют важную роль в навигации по системе:

• Перевод пунктов меню: Каждый пункт меню должен быть переведен на все доступные языки.  

• Настройки видимости: В зависимости от языка могут изменяться доступные элементы интерфейса 1С.


3.    Проблемы, связанные с локализацией в системе программы 1С: Предприятие


▎3.1. Неполный перевод

Одной из основных проблем является неполный перевод строковых ресурсов или элементов интерфейса 1С. Это может привести к путанице среди пользователей и негативно сказаться на их опыте.

▎3.2. Кодировка символов

Кодировка текста имеет важное значение для корректного отображения символов различных языков. В системе программы 1С: Предприятие рекомендуется использовать кодировку UTF-8, чтобы избежать проблем с отображением специальных символов.

▎3.3. Форматы дат и чисел

Разные языковые версии могут иметь различные форматы для дат и чисел:

• Настройка форматов: Разработчики должны убедиться, что форматы дат, времени и чисел соответствуют культурным особенностям выбранного языка.

• Локализация форматов: Это может включать использование запятых вместо точек в числах или изменение порядка отображения даты (день/месяц/год).

▎3.4. Культурные особенности

При локализации необходимо учитывать культурные особенности пользователей:

• Адаптация контента: Некоторые изображения или цвета могут иметь разные значения в разных культурах.

• Учет местных традиций: Разработчики должны учитывать традиции и обычаи целевой аудитории при создании интерфейса 1С.


4.    Определение ключевых терминов


▎4.1. Локализация (Localization)

Процесс адаптации программного продукта для конкретного региона или языка, включая перевод текстов, изменение форматов и учет культурных особенностей.

▎4.2. Интернационализация (Internationalization)

Процесс проектирования программного обеспечения так, чтобы оно могло быть легко адаптировано к различным языкам и регионам без необходимости изменения исходного кода.

▎4.3. Строковые ресурсы (String Resources)

Текстовые строки, используемые в интерфейсе приложения, которые могут быть переведены на различные языки.

▎4.4. Многоязычность (Multilingualism)

Способность программного продукта поддерживать несколько языков одновременно.


Заключение:

Понимание параметров, влияющих на язык интерфейса в системе программы 1С: Предприятие, а также выявление проблем и использование правильной терминологии являются основой успешной локализации программного обеспечения. Разработчики должны уделять внимание каждому аспекту процесса локализации, чтобы обеспечить качественный пользовательский опыт для всех пользователей независимо от их языковых предпочтений. Правильная реализация многоязычности не только улучшает взаимодействие с системой, но и открывает новые возможности для бизнеса на международных рынках.


Специалист компании ООО "Кодерлайн"

Семён Мельников

Наши проекты

Внедрение блока расчета себестоимости РАУЗ в 1С:УПП 8
ООО «Пелигрин Матен»

Отрасль:
Производство

Внедренное типовое решение:
1С:Управление производственным предприятием

– Оформление заказов покупателей;
– Взаиморасчеты с покупателями;
– О...

ООО ХДМ Рус
ООО ХДМ Рус

Отрасль:
Торговля

Внедренное типовое решение:
1С:Бухгалтерия ПРОФ

Бухгалтерский учет Банк и касса Расчеты с контрагентами Торговые операции ...

ООО «Фипар»
ООО «Фипар»

Отрасль:

Внедренное типовое решение:
1С:Предприятие 8. ERP Управление предприятием 2

Специалисты «Кодерлайн» внедрили «1С:ERP. Управление предприятием 2» и автома...

АО «Аэроклуб»
АО «Аэроклуб»

Отрасль:
Услуги в области делового туризма

Внедренное типовое решение:
1С:Бухгалтерия 8 КОРП

Проведение серии интервью с руководством и ключевыми специалистами Разраб...

ООО «Аэроэкспресс»
ООО «Аэроэкспресс»

Отрасль:

Внедренное типовое решение:
1С:ERP. Управление холдингом

· Планирование закупок · Управление закупочными процедурами, включая 223 ФЗ ...

АО «Вертолетная сервисная компания»
АО «Вертолетная сервисная компания»

Отрасль:
МТО эксплуатации вертолетной техники

Внедренное типовое решение:
1С:Бухгалтерия КОРП

- Консультации по сложным вопросам налогового и бухгалтерского учета;
- Ра...

АО "Нижегородский водоканал"
АО "Нижегородский водоканал"

Отрасль:
Профессиональные услуги

Внедренное типовое решение:
1С:Зарплата и управление персоналом 8. КОРП

-Кадровый учет
-Расчет зарплаты
-Регламентированная отчетность
-Подбор ...

ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»
ПАО «АрселорМиттал Кривой Рог»

Отрасль:
Металлургическая промышленность

Внедренное типовое решение:
1С:Управление производственным предприятием для Украины

- Кадровый учет
- Расчет зарплаты
- Регламентированная отчетность
- Уч...

Внедрение блока бухгалтерского учета «1С:Управление производственным предприятием»
ОАО «Издательство «Просвещение»

Отрасль:
Производство

Внедренное типовое решение:
1С:Управление производственным предприятием

Бухгалтерский учет:
- Завершение периода;
- Регламентированная отчетнос...

Группа компаний ТМ «Дружба народов»
Группа компаний ТМ «Дружба народов»

Отрасль:
Пищевая промышленность

Внедренное типовое решение:
1С:ERP Управление предприятием 2.1

- Переход на новый релиз 2.1 программы «1С:ERP Управление предприятием»
- Разра...

ООО «ПКП КАБЭЛЕКТРОСНАБ»
ООО «ПКП КАБЭЛЕКТРОСНАБ»

Отрасль:
Производство кабельной продукции

Внедренное типовое решение:
1С:Управление небольшой фирмой 1.6

- Оформление заказов покупателей;
- Управление складскими запасами;
- Ана...

Внедрение ПП "1С:Корпоративный инструментальный пакет 8" в ООО «Торговый Дом Факел»
ООО «Торговый Дом Факел»

Отрасль:
Производство

Внедренное типовое решение:
1С:Предприятие 8. ERP Управление предприятием 2

Различная отраслевая специфика:
- Переработка давальческого сырья
- Уче...

Наши соц. сети

Telegram-канал «Koderline 1С» Группа в Вконтакте «Кодерлайн КОРП» Rutube

Остались вопросы - обратитесь к нам!

Впишите свои Имя и Телефон, чтобы мы ответили на все интересующие Вас вопросы.
ФИО*
E-mail*
Телефон*
Сообщение